对外汉语教育该如何应对成长之痛?
对外汉语教育该如何应对成长之痛?
时间:2011年07月29日
时间:2011-07-28 17:09 来源:中国消费网•中国消费者报
据统计,目前国外学习汉语的人约有3000万,分布在100多个国家。全球共有2000多所大学开设了汉语课程。
美国现任总统奥巴马的女儿向访美的我国国家领导人秀汉语、澳大利亚前总理陆克文带头说汉语、前新加坡总理李光耀倡议让汉语在未来成为新加坡的母语、加拿大将汉语作为第三大官方语言……如今,汉语学习热潮已席卷全球。“全世界都在学中国话,孔夫子的话越来越国际化。”这句歌词成为了时下国外许多媒体对于汉语热的描述。据统计,目前汉语已成为世界上学习人数增长最快的语言,通过各种方式学习汉语的外国人已超过3000万。据国家汉语国际推广领导小组办公室(以下简称国家汉办)估计,到2013年底,海外学习汉语的人数将达到1.5亿人。
实用价值提高让汉语热不断升温
学汉语为何会热起来并在全球范围持续升温?“首先是随着我国对外开放、经济的迅速发展以及综合国力的不断提高,渴望了解中国成为了许多外国人的愿望。”北京第二外国语学院国际传播学院唐晓敏教授在接受本报记者采访时介绍,该学院2007年起增设对外汉语系,“现在国内已有200多所大学增设了对外汉语系或相关专业,而在10年前仅有北京语言大学等4所大学有相关专业。”唐晓敏说。
据统计,目前国外学习汉语的人约有3000万,分布在100多个国家。全球共有2000多所大学开设了汉语课程。在东南亚,许多国家要求在中小学开设汉语课程;在欧美一些国家,学习汉语的人数增幅每年保持在40%以上;英国制定了中学汉语教学大纲;法国正在积极推动中学中法双语教育试验计划;德国的汉语教学已经渗透到其基础教育、高等教育和成人教育的各个层面;美国有些州政府以特别立法的形式规定公立中学全面普及汉语教育。
与此同时,在外国人眼中,庞大而广阔的中国市场也使汉语的实际应用价值不断提升。“学会汉语可以创造更多就业机会,在中国或跨国公司找到好工作,同时拓宽自己的事业等想法成为了许多留学生学习汉语的原因之一,因此他们在通过语言关后,仍然还在努力学习我国国情、科技、经济、管理、法律等各方面知识。”从事了多年对外汉语教学工作的吴竟红介绍说。据记者了解,近年来,韩国、日本等国家的许多企业都将汉语能力作为招聘新人和升职的条件。
师资匮乏成为汉语推广瓶颈
“虽然汉语热在持续升温,但师资缺乏也成为了目前汉语推广的一大难题。”唐晓敏介绍说:“目前获得对外汉语教师资格证书的人数很有限,现在仅印尼和菲律宾两个国家对汉语老师的需求量就在万人以上。”“在德国,一些大学因师资缺乏,许多院校不得不将汉语列为学习名额限报专业。”吴竟红介绍,自己曾在欧洲的一些国家讲授汉语,发现当地汉语教师较为难找,而受过专业训练的优秀汉语教师就更难找了。“美国目前有4000多所中小学开设了中文课程,由于汉语热持续升温,大概还有四五百所中学希望开设中文课。师资的缺乏显然已成为汉语推广的瓶颈。”吴竟红说。
为了推动对外汉语教学和汉语普及事业,国家汉办一直在加快对汉语教师的培训和向海外输送的步伐,《国际汉语教师中国志愿者计划》也已实施了7年,但对外汉语教学的师资仍然供不应求。记者在国家汉办有关汉语推广的文件中看到了“汉语教师荒”的字眼。
然而,在国外汉语教学师资较为匮乏的同时,国内的对外汉语专业毕业生却有七八成未找到对口工作。这究竟是什么原因造成的?对此,唐晓敏介绍说:“首先是国内对于应邀到国外孔子学院任教的教师要求较高,毕竟是代表国家形象,这些要求也确实该有。不过对于多数本科毕业生来说,有些要求是很难达到的。例如这些学生很难拥有高校的教师证;若当短期志愿者,对于一些生活和教学条件好的国家、地区还行,赶上条件较不好的,有些学生又不愿意去。另外,志愿者还有一个回国再就业的问题。以北京为例,应该说这里是对外汉语需求较旺盛的地区,但实际上,相关毕业生若想找到对口工作只有两个去处:一是少数几所有留学生的中学;二是知名外企的汉语培训部门。总之,就业岗位量很少,所以多数毕业生只好改行。”唐晓敏说,与供求矛盾形成鲜明对比的是,现在对外汉语依然是高考报名的热门专业。
除了师资数量匮乏外,教师的素质也有待提升。“教学中跨文化问题日益突出。”国家汉办外联处处长李立桢向记者坦言。据吴竟红介绍,无论是汉语志愿者还是孔子学院的教师,除了要具备扎实的汉语言知识、全面系统的我国文化知识和较高的外语水平外,还必须了解世界文化、历史、学习者所在国家的宗教及风俗等多方面知识,只有这样,才能提高教学的针对性和有效性,真正做好教学工作。“随着世界上学习汉语人数的增加,学习者水平的提高,对教师的要求也随之更高了。”吴竟红举例说,留学生时常会问“数九寒天”为什么是一年中最冷的季节,农历的来历以及与公历的不同等问题。而这些问题并非是每个从事对外汉语教学的老师都能当场准确答出的。
专家呼吁对外汉语教育与国际市场接轨
除师资问题外,教材也需要完善。“目前国内许多部门和学校都研发和出版了大量对外汉语的教材,不过这些教材主要是针对生活在中国的留学生设计的,和国外的实际教学情况有一定差距,总之,外国人易于接受的语言和文化介绍类书籍和资料比较匮乏。”北京语言大学一位从事对外汉语教学的教师说。“目前,对于汉语是中华文化走出去,并是增强我国国家软实力的重要途径的看法已在国内成为共识,但其推广仅靠国家拨款显然是不够的。既然汉语市场的发展前景广阔,就应将教师培训、就业和教材研发与国际市场接轨。在这方面,各高校大有可为。而国家汉办作为非盈利国家事业单位目前依靠的是固定拨款,但事实上,它也可以探索用盈利模式来支持对外汉语教育的进一步发展,并推动其步入良性循环。”
责任编辑:(拓柘)
来源:国际汉语教师协会